About me and my blog

Monday, September 24, 2012

Day 3 : Part 2 - Visiting the beautiful drama scenery of Jeju on the Olle-gil - Touch Korea Tour

To my Fun Team:

"안녕 안녕 같은 말인데 왜 만남 이별 따라 뜻이 다른 거야" Wheesung
"Hello, Goodbye - they're the same word (in Korean) so why do they have different meanings depending on encounters and separation" Wheesung
"Salut, salut, ce sont les mêmes mots alors pourquoi leur sens est-il si différent qu'il s'agisse d'une rencontre ou d'une séparation" Wheesung

Location: Jeju Olle-gil 

Ok so earlier we got to ride the “We got married” kayak and we did a ridiculous contest on a black beach *short version*.
Plus tôt dans la journée, nous avons expérimenté le kayak de star (We got Married en référence) et fait un concours loin d’être équitable sur la plage de sable noir.

When we get back to the bus, as I predicted, my shoes were filled with sand, so I had to take them off and to get rid of all the sand. It was as if I had taken all the beach with me -_-‘ Always taking care of us, Eomma came in the bus the hands filled with mandarin, one of the most famous things in Jeju. It’s called Halla-bong (한라봉).

De retour vers le bus, comme je le prévoyais, mes chaussures étaient remplies de sable, j’ai donc dû les retirer et les vider. On aurait dit que j’avais emmené toute la plage avec moi  -_-‘ Prenant toujours soin de nous, Eomma est arrivé dans le bus les mains pleines de mandarines, une des spécialités de Jeju. Celles-ci s’appellent Halla-bong (한라봉).

Sunday, September 16, 2012

Fun Tour video teaser is out !!

Hey guys ! We've been waiting for this moment forever *exagerating again*, and finally, the time has come for the Fun Tour videos to be out ! 
Hé les gens ! On attendait ce moment depuis toujours *exagère encore*, et c'est enfin là, le moment est venu pour les vidéos du Fun Tour d'être mises en ligne !

The first teaser, came out today. It's really awesome ! I'm at a loss for words, really. They did such a great job, I can't wait for all the episodes to come out !
Le premier teaser est sorti aujourd'hui. Il est hyper cool ! J'ai même pas assez de mots pour décrire à quel point il est bien. Ils ont vraiment fait du bon boulot, j'ai hâte de voir les épisodes !

Check out the teaser here :
Regardez ici le teaser général:



Ok so if you guys enjoy my blog, or Erry's or Michelle's (and I hope you do) please, prepare for voting on this link :
Donc si vous avez aimé mon blog, ou celui d'Erry ou celui de Michelle (et j'espère que c'est le cas) s'il vous plait, préparez-vous à voter sur ce lien:
http://www.ibuzzkorea.com/touchkoreatour/eng/tkt_vote_step1.html

The tour most voted will be awarded a prize of $20,000, so it would be for us the occasion to meet again with the Fun Tour members :D *Yay*
Le voyage avec le plus de votes se verra recevoir un prix de 20 000 dollars (soit environ 15 000 euros), donc ce serait pour nous l'occasion de se retrouver, avec les membres du Fun Tour :D *Ouiiiii* 

The votes should begin on october 5th, I'll tell you if it's earlier :)
Les votes devraient commencer le 5 octobre, mais je vous dirais si ça commence un peu plus tôt :)

Here are the dates to remember :
Voici les dates à retenir: 

September 18th: Fun Tour video trailer/Teaser du Fun Tour
September 21th: First episode of Fun Tour/Premier épisode du Fun Tour
September 28th: Second episode of Fun Tour/Deuxième épisode du Fun Tour
October 5th: Third and last episode of Fun Tour & votes session opening/Troisième et dernier épisode du Fun Tour & ouverture des votes 

Stay tuned ! :D 
Restez connecté ! :D

Sunday, September 9, 2012

Day 3 - Part 1 : Discovering the "We got married" kayak location in Jeju Island - Touch Korea Tour

To my Fun Team:

« 그리워 그리워 니가 너무나 그리워서 보고 싶어서 잊고 싶지 않아서 잊을 수가 없어서 못해 준게 너무 많아서 더 그리워그리워 그리워 니가 너무나 그리워서 보고 싶어서 정말 잊고 싶지 않아서 다시 붙잡고 싶어서 지금 너무나 니가 그리워 » 노을
"I miss you, I miss you, because I miss you so much, because I long for you, because I don't want to forget, because I can't forget you, because there's so much I couldn't do for you, I miss you more... I miss you, I miss you, because I miss you so much, because I long for you, because I really don't want to forget you, because I want to hold onto you again, right now I miss you so much" Noel
"Tu me manques, tu me manques, parce que tu me manques tellement, parce que j'ai tellement envie de te voir, parce que je ne veux pas oublier, parce que je ne peux pas t'oublier, parce qu'il y a tellement de choses que je n'ai pas pu faire pour toi, tu me manques encore plus... Tu me manques, tu me manques, parce que tu me manques tellement, parce que j'ai tellement envie de te voir, parce que je ne veux vraiment pas t'oublier, parce que je veux te retenir encore une fois, à ce moment précis tu me manques tellement" Noel

Location: Haevichi hotel - Soesokkak

Ok first you have to know that this day – which have probably been one of the most wonderful day of this trip – will be reaaaaally long to write. It may even take 6 posts for me to be able to tell you everything about this day. But don’t worry, every post will be amazing, as always !
Tout d’abord, je voudrais vous avertir que cette journée, qui a probablement été l’une des plus magnifiques journées du séjour (ok, elles l’ont toutes été) va être trèèèèèès longue à décrire, donc ça prendra au moins 6 notes je pense. Ne vous en faites pas, chaque note sera magique, eh oui !